![]() The mission summary frames the Mark 3 commission My syntactical conclusion developed above—the authority to cast out the demons (3:15) is the content of to preach (v. 14c)—is made more evident by the Mark 3 commission’s link to the Mark 1:14–15 mission summary: “Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, and saying, ‘The time has been fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent and believe in the gospel.’”[1] The geographic identifier--Jesus came into Galilee (1:14b)—indicates that these two verses form a summary for the Galilean ministry that runs from the fisher-promise--And He was going along the Sea of Galilee . . . Jesus said to them, “Come follow (after) Me and I will create you to become fishers . . . ” (1:16–17, author’s translation)—through 9:33–49, a teaching episode set in the Galilean town of Capernaum (9:33).[2] These geographic bookends focus the mission summary at a literary level on Jesus’ Galilean ministry, forming an underlying relationship between “preaching the gospel of God” (1:14c) and Jesus’ teaching and actions emplotted throughout the narrative. Furthermore, the central role of Jesus’ casting-ministry is also clearly established by a casting-event bracket, first at the opening of the Galilean ministry (1:21–27) and, then, at the close (9:38–41) as Jesus begins turning his attention toward Jerusalem and the soon approaching passion. This bracketing affirms the importance of “casting” activities in the Galilean section of the Gospel narrative: the first time Jesus “came preaching the gospel of God” (1:14c) in Galilee involved an exorcism (1:21–28) and at the close of the Galilean ministry even those outside the inner-circle, who acted out the mission of Jesus, are associated with “casting” (9:38–41). Mark 1:14–15 is clearly a summary and it functions as a programmatic and interpretative lens for his Gospel narrative and for the ministry of Jesus that was carried out through both teaching and miracle that reveal the nature and significance of the kingdom that has come near (1:15). The content of the gospel of God (v.14c) is epexegetically explained in 1:15.[3] The gospel that has come from God (1:14c)[4] is defined by each element in verse 15, clarifying God’s decisive action in the appearance of his Son.[5] The mission summary is composed of two parts: first, an indication that Jesus had preached “the gospel of God” (v. 14); then, the content of that preaching (v. 15). The Mark 3 commission follows the same pattern set by Mark 1:14–15.
The gospel of God (1:14–15) and the Mark 3 commission both are announcement in which the content is the arrival of the kingdom of God and, as well, its implications. The content of the gospel of God (1:14) that Jesus preached is summarized in declarations (v. 15) that Mark has carefully balanced, forming two pairs of statements “each constructed in synthetic parallelism.”[7]
The first pair are declarative statements, each containing a perfect indicative verb that implies a completed action that continues in effect; the second are present imperatives—commands—that flow from the declarations. The first indicative is the time has been fulfilled, which corresponds to the first imperative “repent.” The second indicative is the kingdom of God has come near, which corresponds to the second imperative “believe.” The meaning is rather straightforward: the time of the old age has been completed (cf. this present evil age, Gal 1:4), that is, the time under Satan’s dominion has come to its eschatological end; and, the time of God’s kingdom has now been inaugurated, reorienting the realms of humankind to reflect his right to reign and rule.[9] The pattern established in 1:14–15 is exactly what happens throughout the Galilean ministry and is reflected in the Mark 3 commission. Timing and the evangelistic task of fisher-followers The question of timing is relevant, for the summary (Mark 1:14–15) informs us that both the time has been fulfilled and the kingdom of God has come near (author’s translation). Discussions regarding the “time” fulfilled and the “nearness” of the kingdom typically focus on chronology: do these references indicate present or future events? Mark, however, uses the word kairos (time) to indicate a decisive moment (12:2; 13:33) or a span of current time (i.e., a season; 10:30; 11:13). Mark’s use of near (eggizo centers on proximity (11:1; 14:42). These are significant observations, for at the literary level, Mark’s narrative portrait of Jesus’ “preaching of the Gospel of God” (1:14c) and its content (v. 15) parallel his immediate and proximate actions during the Galilean ministry: the end of Satan’s dominion and the inaugural reign of God are demonstrated in Jesus’ authority to cast out demons and through his other miracles as well. A number of interrelated events follow the mission summary that stress arrival (i.e., the kingdom has come near). This is a function of the following miracle stories, particularly the casting, that demonstrate “God’s rule had entered into history.”[10] The weight of the narrative parts (i.e., the episodes, stories, and events throughout the narrative) indicates the timing is immediate in Jesus’ ministry and, then, will continue through the authority to cast granted to the fisher-followers (3:15; 6:7), who are commissioned to imitate Jesus’ mission. This fits the use of the perfect indicative verbal expressions in the mission summary (peplerotai, has been fulfilled; eggiken, has come near), the subsequent narrative (i.e., the Galilean ministry), and the Mark 3 commission. The kingdom of God is the substance of the created fisher-followers’ evangelistic activities, not solely as proclamation, but primarily their actions (i.e., their deeds), which continuously reveal the kingdom’s nearness. Like the word sowed by the Master Sower in the Mark 4 parables and Jesus’ kingdom-deeds (i.e., deed-parables), this, too, is the evangelistic task of fisher-followers. The significance of the Mark 3 commission It is not coincidental that the fisher-promise (1:17) follows the mission summary (1:14–15), for the Mark 3 commission is the inaugural fulfillment of the fisher-promise and echoes the pattern set forth in the mission summary. The “casting” episodes act as indicators that the time has been fulfilled and the kingdom has come near (1:15), for Jesus is already invading Satan’s territory. The role of fisher-followers is to imitate Jesus’ activities: as Jesus was the premier inaugurator of the kingdom of God, thus ending Satan’s dominion, which is demonstrated through casting, so, also, the fisher-followers (3:15). This is the significance of the Mark 3 commission: to be obedient to the commission, then, is to develop authoritative application through analogous deeds that demonstrate the defeat of Satan’s kingdom and that reorient both people and the world toward God’s dominion. The final interpretive summary (III) below gives a sense of this fuller understanding of the Mark 3 commission and its significance for the reader/listener today:
[1] The Mark 1:14–15 text here reflects my translation of the Greek, which will be used throughout the remainder of this section, unless otherwise noted. [2] Although most limit the Galilean ministry to Mark 1–6 (note for example Guelich, Mark 1–8:26, 41; Witherington, Gospel of Mark, 77), it appears that it continues through to Mark 9, which is indicated by the geographic bookends. [3] Guelich, Mark 1–8:26, 43. [4] Regarding the phrase to euaggelion tou theou (the gospel of God, Mark 1:14c), the genitive tou theou (of God, Mark 1:14c) is most likely used ambiguously by Mark to mean both the Gospel about God (objective genitive) and the gospel from God (subjective genitive). Nonetheless, here I indicate that the phrase to mean “the gospel from God” emphasizing God’s action in Christ Jesus, his appearance and ministry (e.g. see France, Gospel of Mark, 91). [5] Lane, Gospel According to Mark, 63–64; Witherington, Gospel of Mark, 77. [6] Along with Mark 1:14–15, the Mark 3:14–15 reference here reflects the author’s translation. [7] Guelich, Mark 1–8:26, 41; also Marcus, Mark 1–8, 175. [8] See Marcus, Mark 1–8, 175; this gird reflects the author’s translation of Mark 1:15. [9] On this I follow Marcus, who has a good discussion on the meaning of the mission summary (Mark 1–8, 173–76). [10] Ibid., 46.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
AuthorChip M. Anderson, advocate for biblical social action; pastor of an urban church plant in the Hill neighborhood of New Haven, CT; husband, father, author, former Greek & NT professor; and, 19 years involved with social action. Archives
December 2024
Categories
All
|
Pages |
More Pages |
|